[Home]
[Überblick]
Handschriftenverzeichnis
[Text]
[Übersetzungen]
[Capitula Angilramni]
[Collectio Danieliana]
[Lizenz]
[Kontakt]
[Links]
[Impressum]
[Inhalt]

Projekt Pseudoisidor

Pseudoisidor

Capitula Angilramni

Collectio Danieliana

Pseudoisidor Teil I

Pseudoisidor Teil II

Pseudoisidor Teil III

 

Inhaltsverzeichnis


 

Teil I der Falschen Dekretalen

  • Der erste Teil der Falschen Dekretalen enthält Einleitungsmaterialien (Praefatio, gefälschte Korrespondenz zwischen Aurelius von Karthago und Papst Damasus I., den Ordo de celebrando concilio, ein Inhaltsverzeichnis,
  • die Kanones der Apostel (eine vorpseudoisidorische Fälschung)
  • durchweg gefälschte Dekretalen der Päpste von Clemens I. bis zu Melchiades

Im Einzelnen handelt es sich um die nachstehend aufgeführten Stücke:
(HTML-Versionen ohne Quellen- und Rezeptionsnachweise, aber mit genauen folio-Angaben für die herangezogenen Handschriften; PDF-Versionen mit Quellen- und Rezeptionsnachweisen für die von Pseudoisidor gefälschten Briefe, aber ohne folio-Angaben für die herangezogenen Handschriften.)

Teil I ist überliefert in den Handschriftenklassen

  • A1
  • A2 (mit Ausnahme des Inhaltsverzeichnisses und der Kanones der Apostel)
  • A/B
  • Cluny-Version (einschließlich der Mischform Cluny-Version / A2)
  • B
  • C
  • Der Text der abgeschlossenen Stücke beruht auf den Handschriften
    • Vat. Ottob. lat. 93 (Frankreich, s. IX 3/4), Klasse A1 (O93)
    • Vat. lat. 630 (Corbie, s. IX 3/4), Klasse A/B (V630)
    • Paris Bibl. nat. lat 9629 (Teil I, f. 1-47). s. IX (P9629
    • New Haven, Yale, Beinecke Library (Frankreich, nach 858), Cluny-Version (N442)
    • Ivrea Biblioteca Capitolare 83 (Oberitalien, s. IX 2/2), Klasse A2 (I83)
    • Rom Biblioteca Vallicelliana (Kirchenprovinz Reims, s. IX 2/2), Klasse A2 (VD38)
    • St. Gallen Stiftsbibliothek 670 (SG670)
    • Bamberg, Staatsbibliothek can 4 (Bcan4, wird derzeit eingearbeitet)
    • Pistoia, Biblioteca Capitolare 102 (130) (P102, wird der derzeit eingearbeitet)
    • Eton, College Library 97 (E97), wird derzeit eingearbeitet)
    • Für die fehlenden Teile des Ottob. 93 (Praefatio bis gegen Ende des ersten Clemens-Briefs) ist die von Ottob. 93 abgeleitete Handschrift Angers municipale 367 (s. X) herangezogen. (A367) Der Text folgt Klasse A1, soweit diese nicht unsinnige Lesarten bietet. Im Falle der Handschrift von Angers wurden singuläre Lesarten dieser Handschrift ebenfalls lediglich in den Variantenapparat aufgenommen. Die Orthographie ist vereinheitlicht. Rein orthographische Abweichugen einzelner Handschriften sind nicht vermerkt.

    Für die Canones apostolorum wurde zusätzlich zu den Pseudoisidor-Handschriften Berlin, Deutsche Staatsbibliothek Hamilton 132, (Corbie, s. IX 1/4, Collectio Dionysio-Hadriana um die Mitte des Jahrhunderts zur Hispana Gallica Augustonensus umgearbeitet) herangezogen, die zweifellos von der pseudoisidorischen Werkstatt beutzt wurde..

    Für die Quellennachweise wurden in dieser Projektphase die Angaben der ed. Hinschius in der Regel unverändert übernommen. Ergänzt sind diese Angeaben nur an wenigen besonders wichtigen Stellen. Kleinere Versehen von Hinschius wurden stillschweigend korrigiert.

    Die Nachweise der Rezeption erfolgen nach Fuhrmann, Einfluss und Verbreitung 3, S. 785ff. Herangezogen wurde ferner für den Polycarpus U. Horst, Polycarpus, MGH Hilfsmittel 5 sowie ein Polycarpus-Text, der auf der MGH-Website verfügbar ist.

    © 2004, 2005 Karl-Georg Schon
    Dieser Text ist urheberrechtlich geschützt. Er steht unter der GNU Free Documentation License.
    Demnach dürfen Sie ihn frei weiter verbreiten und bearbeiten, vorausgesetzt Sie nennen den Namen des ursprünglichen Autors und Sie geben auch anderen das Recht den von Ihnen bearbeiteten oder verbreiteten Text unter den gleichen Bedingungen weiter zu verbreiten. Im einzelnen finden Sie Bestimmungen der GNU Free Documentation License unter dem Menüpunkt
    Lizenz.

    Zuletzt geändert am 6.8.2005